ПОРОЧНЫЕ ЛАВРЫ «ФРАНЦУЗСКОГО СВЯЗНОГО»


— Сомнительные шедевры Голливуда —

ПОРОЧНЫЕ ЛАВРЫ

«ФРАНЦУЗСКОГО

СВЯЗНОГО»

Французский связной-съёмки фильма-Джин Хэкман-режиссёр Уильям Фридкин-классика Голливуда-легендарное кино нравственная оценка фильмов-Борис Швец


The French connection

Производство: «Филип Д`Энтони продакшн», «Шайн — Мур продакшнз» под финансовой эгидой «ХХ век Фокс» США, 1971, 1 ч. 43 мин. 50 сек.
Автор сценария: Эрнст Тайдиман (по мотивам док. очерка Робина Мура)
Режиссёр: Уильям Фридкин
Оператор: Оуэн Ройзман
Художники: Бен Казасков и Эд Гарзеро
Композитор: Дон Эллис
Звукооператоры: Крис Ньюман и Теодор Содерберг
Монтаж: Джерри Гринберг
Технические консультанты из полиции: Эдди Иган, Сонни Гроссо
Полицейские из финальной облавы на торговцев героином

Полицейские из финальной облавы на торговцев героином

Грим: Ирвинг Бухман
Художник по костюмам:  Джозеф Фритвелл III
Специальные эффекты:  Сасс Бедиг
Постановка трюков: Билл Хикман
Подбор мест съёмок (86 локаций в Нью-Йорке): Фэт Томас
Электрик съёмочной группы: Билли Уорд
Подбор актёрской группы: Роберт Уэйнер
Исполнительный продюсер: Г. Дэвид Шайн
Продюсер: Филип Д`Энтони
Насаждающий свой полицейский порядок центральный персонаж Джимми Дойл (Лупоглазый) - "звёздная" роль Джина Хэкмана

Насаждающий свой полицейский порядок центральный персонаж фильма по имени Джимми Дойл (Лупоглазый) — «звёздная» (но не лучшая) роль популярного актёра Джина Хэкмана

Роли исполняли:
Попай (Джимми Дойл): Джин Хэкман
Ален Шарнье (французский наркоторговец): Фернандо Рей
Бадди Руссо:
Рой Шэйдер
Сал Бока:
Тони Ло Бианко
Пьер Николи

(француз-убийца):

Марсель Боццуффи
Деверо (француз-телеактёр):
Фредерик Де Паскуале
Малдериг: Билл Хикман
Мари Шарнье:
Анн Реббот
Вайнсток:
Гарольд Гэри
Энджи Бока:
Арлен Фарбер
Сймонсон: Эдди Иган
 Кляйн:  Сонни Гроссо
 Химик-эксперт:  Пэт Мак-Дермот
 Лу Бока:  Ленни Марино

Мировая премьера: 7 октября 1971 года

Удостоен премии «Оскар»:

27 марта 1972 года, Оскаровский триумф "Французского связного". Продюсер Филип Д`Энтони, актёр Джин Хэкман, актриса Джейн Фонда (награда за фильм "Клют") и режиссёр Уильям Фридкин с позолоченными парнями

27 марта 1972 года. Оскаровский триумф «Французского связного». Продюсер Филип Д`Энтони, актёр Джин Хэкман, актриса Джейн Фонда (награда за фильм «Клют») и режиссёр Уильям Фридкин с позолоченными парнями

за лучший фильм года (Филип Д`Энтони)

за лучшую режиссуру (Уильям Фридкин)

за лучшую главную мужскую роль (Джин Хэкман)

за лучший сценарий (Эрнст Тайдиман)

за лучший монтаж (Джерри Гринберг)


Наверное, я слишком ограничен для того, чтобы понять «классическую незабвенность» этого нудного полицейского опуса. Сколько скрытых и явных панегириков было прочитано о «Французском связном» ещё в беззаботном советском детстве (в специальной литературе по американскому кино). Сколько разговоров было о нём при неудачном поступлении во ВГИК с соседями по общежитию! Чёткое интригующее название фильма и частота его упоминаний в трудах таких критиков Союзных времён, как Игорь Кокарев, Ростислав Юренев, Янина Маркулан, Георгий Капралов, Кирилл Разлогов неизменно повышали температуру интереса к сему хрестоматийному творению Уильяма Фридкина.

ДЖИН ХЭКМАН и РОЙ ШЭЙДЕР В ФИЛЬМЕ ФРАНЦУЗСКИЙ СВЯЗНОЙ-Французский связной-съёмки фильма-Рой Шэйдер-Джин Хэкман-режиссёр Уильям Фридкин-классика Голливуда-легендарное кино нравственная оценка фильмов-Борис Швец

Попай (в костюме Санта Клауса) и Руссо ловят негра-наркомана (Алан Викс), полоснувшего ножом героя Роя Шэйдера

В быстро раскупаемом книжном справочнике «На экранах мира» (примерно 1975 г.) автор большой критической рецензии на другой нашумевший фильм Фридкина «Изгоняющий дьявола» (1973) писал следующее: «После блистательной по режиссуре и критической по отношению к американской действительности ленты «Французский связной» от Уильяма Фридкина ждали чего-то большего».

Потом, в середине 80-х грянула эпоха видео с её полулегальными посиделками «на домах» и жгучим интересом к «альтернативному, настоящему» западному кино. На одной из таких посиделок на «отстойной» днепропетровской квартире (а первые распространители видео в СССР все поголовно были западниками по натуре, ведущими развратный образ жизни и любившими поносить «совок») я, наконец, впервые и увидел «Французского связного» (даже дату этого «события» пометил – 31 января 1986 года). И было недоумение: как эта средненькая криминальная история смогла ворваться в историю кино и заполучить целых пять «Оскаров», три «Золотых глобуса», две премии BAFTA (т.е. Британской киноакадемии), премию «Давид Лонателло» в Италии «за лучший иностранный фильм» и, разумеется, главный «ОСКАР» за «лучший фильм 1971 года» в самих США? Каким образом рядовой фильм стоимостью всего 1 800 000 «зелёных» произвёл кинопрокатный фурор и собрал (только по США) и Канаде) 31 300 000 зрителей и почти 52 000 000 долларов?!

"Герои" фильма Фридкина во время слежки за гангстерским посредником Салом Бока

«Герои» фильма Фридкина во время слежки за гангстерским посредником  Бока

Неприятно удивил меня и актёр Джин Хэкман, до этого очень понравившийся в шедшем на наших экранах параноидальном триллере с антизаговорническим смыслом «Принцип домино» (1976, в СССР с 1979). Его снайпер поневоле Рой Такер из ленты Стэнли Крамера вызывал и внешнюю (с усами артист смотрится колоритнее, чем без оных) и внутреннюю симпатию. Ибо он не хотел быть очередным бездушным винтиком в машине тайного политического террора. Но вот краеугольная роль в карьере Хэкмана из «Французского связного», в мгновенье ока сделавшая его одним из самых востребованных актёров в Голливуде 1970-х годов, подмочила репутацию талантливого исполнителя не только в моих подростковых зрительских чувствах. Уже потом мне встречались люди, признававшиеся в том же: после «Принципа домино» Хэкман во «Французском связном» просто «не идёт»…

Фильмы Французский связной и Принцип домино-Легендарное кино Принцип домино-актёр Джин Хэкман-Классика Голливуда-кинопрокат СССР-Борис Швец

Джин Хэкман (Рой Такер) и Эли Уоллах (на заднем плане) в фильме «Принцип домино» (1976, в СССР с 1979) режиссёра Стэнли Крамера

Однако я «не сдавался» (простите, пожалуйста, что пишу от первого лица – просто констатирую личные взаимоотношения с данным кинопроизведением). В культовой рубрике «Видеокомпас» резко заявившего о себе в «перестройку» киномана Сергея Кудрявцева, размещённой в журнале «Советский экран» в 1989 году было написано следующее: ««Французский связной», США,1971. Этапная картина в истории жанра «полицейского фильма», своеобразная веха в его развитии…». И далее — сплошные восторженные словосочетания (потом эта минирецензия войдёт в известный кудрявцевский каталог «500 фильмов» 1991 года, а сейчас она висит на «Кинопоиске»).

За истекшие 30 лет автор сего отзыва пересматривал ленту Фридкина – можно сказать, через силу — раз пять (в том числе и тогда, когда вёл в 90-х на местном частном ТВ свой скромный телевизионный «Киноэкспресс» ), «чистосердечно» рекламировал «…связного» тысячам людей в своём регионе и… упорно пытался найти в нём то, что увидели там оскаровские кинобонзы и вышеупомянутые маститые ценители из Союза. Возникла парадоксальная ситуация. А именно: ты натужно пытаешься «подтянуть» свои впечатления под изначально малоинтересный (и вредный) фильм, а он попросту не стоит такого к нему отношения. Но поскольку молва идёт — ты продолжаешь свои «поиски». Однако последний просмотр от конца октября 2016 года — милостию Божией — даровал мне, наконец, прозрение.

Французский связной-съёмки фильма-Джин Хэкман-режиссёр Уильям Фридкин-классика Голливуда-легендарное кино нравственная оценка фильмов-Борис Швец

На съёмках «Французского связного» (февраль 1971 года) — 31-летний режиссёр Уильям Фридкин, 40-летний актёр Джин Хэкман и 54-летний испанский артист Фернандо Рей (в роли главного торговца героином)

«Не всё то золото, что блестит» – вот то неизбежное, что пришло мне на ум после того, как финальные титры этой «киновехи» потухли на экране телевизора. Тем более что в изначально убогой, приземистой палитре «Французского связного» блеска нет и в помине. Очередной раз убеждаешься в непреложной истине: всё, что американцы провозглашают своей классикой – совершенно необязательно должно классикой и для нас. То есть для славянских людей, — до наивности доверчивых, но обладающих диаметрально противоположной системой ценностей (укоренившейся в нашем народе ещё со времён Крещения Руси и продолжающей и поныне жить во многих своей генетической памятью). Ведь трудно поверить, чтобы надменная заокеанская кинотусовка стала бы относиться к той же нашей «Петровке, 38» Бориса Григорьева, как к «всенародно любимому» милицейскому фильму. Все мы понимаем абсурдность такого предположения. Так и «Французский связной» для массовых советских и постсоветских созерцателей видеобума ровным счётом ничего не значил.

Наркосделка состоялась - партия героина куплена, но главный сюрприз ещё впереди

Наркосделка состоялась — партия героина куплена, но главный сюрприз ещё впереди!

Фаворитом в СССР он был лишь у критики, выезжавшей за рубеж в свои командировки и отслеживавшей в кинотеатрах (себе в удовольствие) тенденции западного кино. Но у видеоманов широкого фронта – говорю это ответственно! – культовая на Западе полицейская лента в отличие, скажем, от сталлоновских  «Кобры» и даже менее известных «Ночных ястребов» (а последний боевик во многом напоминал на «Французского связного» и сюжетом и нью-йоркской натурой) – особого ажиотажа не вызывала. Он проходил, как рядовая полицейская драма (цитирую одну свою коллегу) из разряда «посмотрел и забыл».

Легендарное кино нравственная оценка фильмов_ Французский связной-Ночные ястребы-Сильвестр Сталлоне и Рутгер Хауэр-Джин Хэкман-Блог Бориса Швеца

Даже не имевший в США успеха «нью-йоркский» фильм-действия «Ночные ястребы» (1981) с Сильвестром Сталлоне, негром Билли Ди Уильямсом и впервые снявшимся в США голландцем Рутгером Хауэром (в роли террориста Вульфгара) имел среди видеоманов СССР большую известность, чем «Французский связной»

Думаю, не открою никакой Америки если скажу, что разбираемая нами «классика жанра» в действительности представляет собой на редкость тягомотную «апологию злачности» с чередой нескольких циничных убийств, одной аттракционной автопогоней (ещё одно навязанное нам псевдомерило), монотонными слежками, густыми клубами сигаретного дыма, постоянной нецензурной бранью, рекламой «наркоты» и анонимными трупами.

Легендарное кино Французский связной-классика Голливуда-наркотики в кино-порочные лавры Французского связного

Американский эксперт-химик (Пэт Мак-Дэрмот) в своей лаборатории проверяет качество марсельского героина

…Пара потёртых  полисменов Попай или «Лупоглазый»  (Джин Хэкман) и Бадди Руссо (Рой Шэйдер) шныряют по трущобам Нью-Йорка с целью напасть на крупное дело. С этой целью они устраивают облаву на негритянский барный «клоповник»; убеждают начальника Саймонсона (натуральный полицейский детектив Эдди Иган, прообраз «героя» Хэкмана) дать им санкцию на «прослушку»; 

Французский связной-съёмки фильма-Рой Шэйдер-Джин Хэкман-режиссёр Уильям Фридкин-классика Голливуда-легендарное кино нравственная оценка фильмов-Борис Швец

Попай (Джин Хэкман) и Бадди (Рой Шэйдер) резвятся за прослушкой телефонных разговоров

гоняются в костюмах Санта Клаусов за мелкими распространителями «травки»; матюкливо (а как же иначе?) ругаются со своими конкурентами, покуда не выходят на действительно крупную «дичь» — благообразного французского бородача Алена Шарнье (пожилой «бунюэлевский» актёр из Испании Фернандо Рей – представляется наиболее выразительным лицедеем во всей этой кутерьме).

Легендарное кино Французский связной-классика Голливуда-наркотики в кино-порочные лавры Французского связного

Фернандо Рей (француз-наркоторговец Шарнье, справа) и его «спец» по устранению нежелательных «элементов» Пьер Николи (Марсель Боццуффи) обдумывают дальнейший план действий

Взять с поличным бородатую «жабу №1» — как Попай определил для себя неуловимого француза — и является заветной мечтой всех усилий двух копов. Для чего они не жалеют ни себя, ни других. Так, из-за Попая замертво падает молодая мама с детской коляской, попавшая под снайперскую пулю французского убийцы, сыгранного известным французом «второго эшелона» Марселем Боццуффи (если вдуматься, на редкость жуткий эпизод).

Французский связной-съёмки фильма-Джин Хэкман-режиссёр Уильям Фридкин-классика Голливуда-легендарное кино нравственная оценка фильмов-Борис Швец

Убийство молодой матери с крыши дома. Не имеющий угрызения совести Попай бросается в своё преследование киллера

Затем, отобрав у случайного автомобилиста машину, «Лупоглазый», будто остервенелый стареющий отморозок, устремляется в бешеную погоню за поездом метро, где укрылся негодяй и… едва не сносит другую молодую мать с коляской, чьё лицо перекосилось от ужаса (легенда гласит, что это была настоящая прохожая, случайно попавшая «под съёмку»).

Погоня в фильме Французский связной-Джин Хэкман Попай-Порочные лавры Французского связного

Почти умалишённый герой Хэкмана преследует французского киллера (Марселя Боццуффи)

Динамика у фильма если и есть, то какая-то инертная, заторможенная. Не ощущается в ней ни вышеупомянутой блистательной режиссуры, ни оригинальной операторской работы, ни выразительного музыкального ряда. Последний даже раздражает своей какофонией и скрипучестью. Драматургия, кстати, тоже тусклая (но зато получившая «Оскара» — непонятно за какие глубокие мысли). Отчасти можно отметить постановку сцен уличных слежек (не автомобильных, а чисто агентурных), где на себя обращает внимание герой Роя Шэйдера, достоверно смотрящийся в уличных проходах по промозглым улицам города на Гудзоне (между прочим, он здорово похож на В.Высоцкого).

РОЙ ШЭЙДЕР В ФИЛЬМЕ ФРАНЦУЗСКИЙ СВЯЗНОЙ-Французский связной-съёмки фильма-Рой Шэйдер-Джин Хэкман-режиссёр Уильям Фридкин-классика Голливуда-легендарное кино нравственная оценка фильмов-Борис Швец

Рой Шэйдер в роли Бадди — в отличие от Хэкмана-Попая —  более вменяемый персонаж картины (хотя он тоже на блещет благочестием)

Но и эти отслеживания в общей эмоциональной композиции картины особой «погоды не строят». Даже финальная большая полицейская облава на наркодельцов, происходящая на заброшенной котельной или электростанции — на окраине Нью-Йорка, где только что состоялась преступная сделка — снята словно наспех, в деланной репортажной манере.

Французский связной фильм 1971 года Легендарное кино-Легендарное кино нравственная оценка фильмов-Классика полицейского фильма- актёры Джин Хэкман и Рой Шэйдер-актёр Фернандо Рей-режиссёр Уильям Фридкин-Борис Швец

Предвкушающий крупный улов и скорую поимку ненавистного бородатого француза Джимми Дойл по кличке Попай-Лупоглазый (Джин Хэкман) руководит большой полицейской засадой

Впрочем, также вылеплен и весь фильм, напоминающий большой и занудный, криминальный репортаж, который оживляется авторами только за счёт непотребных выходок центрального персонажа и случайных смертей. Помимо несчастной молодой матери это ещё и убитый в начале выстрелом в лицо (неизвестно по каким грехам) марсельский шпик,  так же как и двусмысленно показанные окровавленные жертвы автокатастрофы, не имеющие к сюжету прямого отношения. Не забудьте и случайное убийство Попаем в последних кадрах ненавистного ему агента ФБР Малдерига (в его небольшой роли снялся постановщик трюков ленты Билл Хикман). Даже его верный приятель — шэйдеровский Бадди, увидев труп бедолаги, попавшего под очередь лупоглазовского «бульдога» ошалел от цинизма своего соратника.

Анонимные человеческие жертвы автоаварии. Был ли смысл их показывать?

Анонимные человеческие жертвы автоаварии. Был ли смысл их показывать?

Неверно, по своей сути, и название картины. Если взять во внимание фигуру основного толкача героина элегантно сыгранного Фернандо Реем (а именно на него создатели делают основной упор в интриге), то фильму больше бы подошёл заглавный титр — «Французский дилер» или «Французский наркоторговец». Или что-то в этом роде. Поскольку «связным» здесь является не Шарнье, а боящийся за свою репутацию второстепенный персонаж, т.е. телеактёр Деверо (Фредерик Де Паскуале, за два года до этого убивавший Алена Делона в фильме «Джефф»), втянутый «жабой №1» в свою мутную игру. Именно используемый Шарнье «в тёмную» Деверо, как Бурвиль из комедии «Разиня», сам того не ведая, доставляет из Франции в Америку лимузин с крупной партией героина.

Ставший "козлом отпущения" французский артист Деверо (Фредерик Де Паскуале), которого использовали нечестивые Шарнье и Николи

Ставший «козлом отпущения» французский артист Деверо (Фредерик Де Паскуале), которого использовали нечестивые Шарнье и Николи

Впрочем, за «связного» может сойти и замаскированный под хозяина торговой лавки, пижонистый Сал Бока (Тони Ло Бианко) из Нью-Йорка, курирующий в будущей сделке связь с американским покупателем и бездыханно падающий во время налёта от заряда крупной дроби, выпущенной из полицейского дробовика. Но насколько эта фигура может быть ключевой для названия?

А претенциозный, оборванный на полуслове финал с пояснительными титрами? Думаю, что современного зрителя суперхита Фридкина он наверняка приведёт в замешательство: тот осуждён, тот отпущен за недостаточностью улик, Шарнье скрылся в неизвестном направлении, а Попай (то есть Джимми Дойл) и Бадди Руссо переведены на другую работу. Кадр уходит в затемнение и… полный вакуум в голове.

Далее. Раздутая прессой автопогоня Попая под эстакадой нью-йоркской надземки, превзошедшая по мнению киноведов аналогичные эпизоды из более раннего полицейского фильма «Буллит» (1968, реж. Питер Йэтс, продюсер тот же – Фил Д`Энтони) больше озадачивает, чем захватывает.

Французский связной фильм 1971 года-Легендарное кино нравственная оценка фильмов-знаменитые кинопогони-Джин Хэкман-Порочные лавры Французского связного

Культовый автокросс одержимого Лупоглазого по злачным кварталам Нью-Йорка (на заднем плане молодая мама, которую он чуть не снёс)

До неё в голливудской продукции класса «А» куда более умопомрачительными эпизодами представляются прямо таки симфонические автокаскады из комедии Стэнли Крамера «Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир» (1963). Параллельно с Фридкиным, в том же 1971 году французский ас Реми Жюльен в Италии ставит реактивную 10-минутную сцену  автопреследования продажным полицейским Омаром Шарифом машины вора-взломщика Жана-Поля Бельмондо в ленте Анри Вернея «Грабёж» (Le Casse), явно не уступающую (и даже превосходящую) хэкмано-фридкиновский «эталон». Или ещё одна жестокая криминальщина малоизвестного итальянского ремесленника Серджио Солимы «Город насилия» с Чарлзом Бронсоном в главной роли (смотреть эти нечистоты мы не рекомендуем, а просто констатируем факты из мира кино). То же самое: фильм – просто гадкий, но энергичная автопогоня бандитов за экранным Бронсоном поставлена там на высшем уровне. Причём за год до « …связного» («Город насилия» снят в 1970-м).

Легендарное кино нравственная оценка фильмов Французский связной-Жить и умереть в Лос-Анджелесе фильм 1985 года погоня

Невероятная погоня на машинах из более позднего фильма Уильяма Фридкина «Жить и умереть в Лос-Анджелесе» (1985)

Куда больше поражает действительно ураганный 8-минутный автопрессинг (рекомендую посмотреть только эти гонки для сравнения, но сам фильм не надо) из другого злачного полицейского триллера Фридкина «Жить и умереть в Лос-Анджелесе» (1985), где два агента ФБР (актёры Уильям Л.Питерсен и Джон Пэнкоу) с бандитскими деньгами удирают от  преследующих их гангстеров. Но критики сделали вид, что её не заметили.

francuzskiy-svyaznoy-syomki-kamery-i-kh

Джин Хэкман и операторы готовятся к ответственной автомобильной трюковой съёмке

Мы уже не говорим про бросающие вызов Голливуду крайне рискованные для жизни отечественные автодостижения из комедий Эльдара Рязанова «Берегись автомобиля!»(1966), «Старики-разбойники» (1971) и «Невероятные приключения итальянцев в России» (1973). Почему им никто в кинематографическом сообществе не отдаст должное?!

Автокаскады высокой степени сложности в отечественной комедии "Невероятные приключения итальянцев в России" (СССР-Италия, 1973)

Автокаскады высокой степени сложности в отечественной комедии «Невероятные приключения итальянцев в России» (СССР-Италия, 1973)

Что же касается этической стороны «Французского связного», то тут – как Вы поняли — «полный оврал»! Она соответствует рекламному слогану ленты: «Там нет никаких правил и нет запрещенных приёмов, когда Попай режет свободно!» (это буквальный перевод, требующий своей литературной обработки). Но присмотримся: даже действия бандитствующих персонажей (кроме действительно жестокого киллера-француза Пьера Николи в исполнении Боццуффи) выглядят в картине не так цинично, как герой Хэкмана, который возвёл в абсолют своё банальное (полицейское) хамство. Чем Попай занимается на экране?! – Клошарит в барах за стаканом виски, курит, соблазняет молодую велосипедистку в красных сапожках (а она, в свою очередь, забавляется с ним его же наручниками);

Порочные лавры Французского связного-Легендарное кино нравственная оценка фильмов-Джин Хэкман-фильм 1971 года Французский связной

Спиртное — частый спутник жизни героя «Французского связного» (также как нецензурная брань и прочие «достоинства образцового стража порядка»)

постоянно гнёт яростные матюки, подвергает опасности мирных граждан, по ошибке убивает других представителей правопорядка (с полной атрофией элементарных порядочных чувств). Если бы у постановщика Фридкина, сценариста Тайдимана или продюсера Д`Энтони хотя бы шелохнулась совесть после автопогони и расправы над французским бандитом привести своего «героя» к трупу молодой матери, убиенной подонком вместо него и сострадательно накрыть её тело белой простынёй, то цинизм Попая не казался бы таким вызывающим. Но Фридкин-Хэкман и Компания словно пытаются «раздвинуть рамки»  нашей терпимости к попайским деяниям.

Терроризирующий пассажиров нью-йоркского метро убийца из Франции (Марсель Боццуффи) - самый одиозный бандит "Французского связного"

Терроризирующий пассажиров нью-йоркского метро убийца из Франции (Марсель Боццуффи) — самый одиозный бандит «Французского связного»

Что даже не преминули отметить и некоторые американские обозреватели от кино. В эпилоге своих рассуждений, дабы нас не обвиняли в «ханжеской предвзятости» и антиамериканизме, предоставим слово им самим, то есть зубрам заокеанского киноарбитража…

Как едко (но справедливо) писала ведущий американский кинокритик 70-х Паулин Кейл: «… Та настойчивость, с которой Попай разыскивает героин, трактуется не как безоговорочное служение обществу, а как одержимость… Попай подаётся публике как тип, творящий самые страшные беззакония, и вместе с тем – вот высшая аморальность картины ! – фильм утверждает, что для пользы дела нужен как раз такой человек. Успеха может добиться именно такой вот прожжённый негодяй».

Попай - прожжённый негодяй (по определению американского кинокритика Паулин Кейл)

Попай — прожжённый негодяй (по определению американского кинокритика Паулин Кейл)

Её коллега из журнала «Харперс» Дэвид Дэнби в марте 1974 года аналогично подметил скверную тенденцию фильмов, подобных «…связному» и «Грязному Гарри»: «Стоит отметить, что переполненные насилием новые полицейские картины с погонями и перестрелками почти полностью вытеснили те произведения кино, в которых детективы искали улики и связующие звенья, стараясь проникнуть в суть загадки, их путь был путём познания истины. В фильмах нового типа улики никому не нужны,  потому что личность преступника известна с самого начала, и все действия заключаются в захватывающем преследовании негодяя… Полицейский – сыщик, которого раньше показывали таким мягким, сдержанным человеком (гибрид между преподавателем физкультуры и священником), за последние годы превратился в безжалостного мстителя, всё меньше и меньше заботящегося о «законности». В последних фильмах его уже трудно отличить от тех преступников, за которыми он охотится… Герои вестернов, частные детективы и полицейские старого образца выступали под знаменем чести и порядочности, нынешний сыщик стреляет первым в живот или спину. К тому же он пребывает в состоянии постоянно тлеющего гнева против всех…»

И снова "Оскары"! Слева направо - продюсер Филип Д`Энтони, Джин Хэкман, (чужая в этой компании) актриса Джейн Фонда (приз за роль в фильме "Клют") и постановщик Уильям Фридкин

И снова «Оскары»! Слева направо — продюсер Филип Д`Энтони, Джин Хэкман, (чужая в этой компании) актриса Джейн Фонда (приз за роль в фильме «Клют») и постановщик Уильям Фридкин

Поэтому пять «Оскаров», которыми Американская киноакадемия осыпала «Французского связного» оказались этакой «индульгенцией», якобы отпускающей все грехи. Своего рода — «зелёной картой» на запуск именно такой «удачливой» подрывной модели полицейского «героя» в серийное производство. А варварская реклама сотворит своё чёрное дело: и незатейливые обыватели под её всепроникающим воздействием с готовностью употребят в себя очередную дозу духовной отравы, завёрнутой в отвлекающую красочную упаковку.

Через 4 года артисты Джин Хэкман и Фернандо Рей уже на марсельской натуре — под руководством другого постановщика Джона Франкенхаймера — попытаются повторить свой личный «денежный» успех. Однако на вторую серию «Французского связного» массовый зритель в Америке отреагирует почти что равнодушно (6 100 000 зрителей и 12 484 444 доллара сборов, т.е. в четыре раза меньше первого боевика). Но схема фильма-оригинала продолжала работать в десятках последующих голливудских опусов из серии «Полицейские и преступники».

«Финансовые киномагнаты всегда контролировали кинопромышленность; сейчас же благодаря рекламе они наконец получили возможность управлять и общественным мнением. – Констатировала та же Паулин Кейл в 1975 году в своей статье «Вперёд и выше. Размышления о будущем американского кино» — Обычно реклама не считается ни с истинным содержанием фильма, ни с его подлинными достоинствами, а в её вульгарности и наглости мы видим торжество вкусов и этики бизнесменов от кино».

Французский связной легендарное кино - Джин Хэкман - порочные лавры Французского связного - Полицейские фильма Голливуда

«Французский связной», как предмет кинокульта. Улица Нью-Йорка, где некогда ходил Лупоглазый герой Джина Хэкмана

Если же учесть, что в 1971 году помимо опуса Фридкина на западные экраны вышло ещё три шокирующих фильма о насилии и жестокости – «Механический апельсин» Стэнли Кубрика, «Соломенные псы» Сэма Пекинпа и «Избавление» Джона Бурмана, – то станет очевидным то обстоятельство, что данная эпоха стала своеобразным рубиконом, после которого англоязычное кино начало активно внушать в умы зрителей деградирующие посылы об «изначальной звериной сущности человека». Вывод напрашивается прямо лиходейский: «Французский связной» проделал в обществе огромную провокационную работу, подменив в жанре полицейского фильма белые клише чёрными

Сеть британских магазинов модной одежды городской в стиле casual "Французский связной", навеянная миру моды одноимённым голливудским фильмом Уильяма Фридкина

Сеть британских магазинов «крутой» одежды в стиле casual «Французский связной», навеянная миру моды одноимённым голливудским фильмом Уильяма Фридкина

Он породил собой лжеявление со звучным «брэндом», проявляющееся даже в современной моде (см. фото вверху). А по изначальному существу оставаясь только лишь эпатажным «дутым шедевром», намеренно завышенной величиной с деструктивной античеловечной начинкой. Но обманутым киноманам (обработанным 45-летней пропагандой), увы, теперь это вряд ли докажешь.

Борис Швец (специально для ресурса «Легендарное кино: нравственная оценка фильмов»)

2 декабря 2016 г.

Автор выражает благодарность Андрею Соболенко и студии «Кинодар» за техническую помощь при размещении материала

 


Вы можете оставить комментарий, или Трекбэк с вашего сайта.

Комментариев к записи: 2

  1. Дмитрий Шипов:

    С трудом дочитал до конца. Это один из моих любимых фильмов. Как и автор посмотрел его впервые на домашнем видео в гостях у знакомого. Любопытен комментарий о владельцах тогда домашнего видео, что дескать они все тогда были «западниками». Вполне возможно только вот о всех не стал бы так утверждать.
    Для не опытного зрителя сей приговор автора в отношении фильма может показаться вполне убедительным. Мне как то всё это не по душе. Есть безусловно некая здравая логика в рассуждениях автора. Есть. Только вот на меня она не сильно действует. Любить этот фильм не стану меньше. Не скажу что часто его смотрю, но когда его выпустили на блю-рее купил не раздумывая. В нём вижу ту самую Америку в которой никогда не был и вряд ли буду. Много сцен фильма снято на улицах города. Это придаёт дополнительную подлинность сего рассказа. Причёски, одежда, трава перед зданием конгресса, всё это даёт ощущение того времени, эдакая машина времени если хотите. Сама погоня главного героя на машине за поездом метро в котором едет снайпер, это нечто ! Ничего более подлинного и настоящего не приходилось мне видеть на экране. Еслиб Я преподовал кино, как его нужно снимать, приводил бы в пример именно эту съёмку ! Фильм не решусь назвать боевиком, тем он и запоминается и выделяется на фоне остальных подобных фильмов, что создаёт ощущения настоящего, не киношного приключения. Фильм о тяжёлой работе полицейского.

  2. Дмитрий Шипов:

    Никогда не читайте никаких критических статей и рецензий прежде просмотра. Смотрите сами ! Дело вкуса как говориться.

Оставить комментарий